表示乘火车去某地用什么介词(续)

前面有位同学问:表示乘火车去某地用什么介词?是用介词to还是for?比如“我决定乘火车去伦敦”,英语是说I decided to take a train to London.还是I decided to take a train for London.请各位指点,谢谢!

我的感觉是,用介词for也完全可以。比如《柯林斯英语学习词典》在解释介词for表示“离开去某地”时就是这样说的:If you leave for a particular place or if you take a bus, train, plane, or boat for a place, you are going there.(注意句中用了take a bus, train, plane, or boat for a place)。

请专家进一步分析一下,比如分析一下它们的具体用法与区别,谢谢!

如题
请先 登录 后评论