否定比较句中nearly应该如何理解和怎么翻译


Adam doesnt speak Russian as well as Philip.

Adam doesnt speak Russian nearly as well as Philip.

第一句很容易理解,第二句加了副词nearly是修饰了整个“as well as Philip“”吗?

含义有何区别?应该怎么样怎么翻译才能把nearly体现出来呢?


如题
请先 登录 后评论