关于 5 more months of magic in AMS的理解

之前跟刘讨论过关于表量的短语做前置定语还是后置定语的问题:当时提到的一个例句是 3 days of moments; 7 days of holiday.其中 holiday 与moments为中心词。


昨天看了一个海报是关于球员转会的问题,说的是下赛季球员转会至其他联赛,在本球队的时间还有5个月, 而海报的内容是这样的:

5 more months of magic in AMS 这里的magic是代指的球员,请问这里的中心词还是magic么 应该如何怎么翻译呢?

如题
请先 登录 后评论